Odakle je idioma držala vaši konji?

Vjeruje se da je idiom "drži svoje konje" potječe iz kočija konja .

Evo raščlanjivanja njegovog vjerojatnog podrijetla:

* Vozila rana konja: U prošlosti su konji bili primarni način prijevoza. Kad bi se kočija trebala krenuti, vozač bi vikao "Drži vaše konje!" do stabilnih ruku držeći konje unatrag. To je osiguralo da se konji nisu odgurnuli prije nego što su svi bili spremni.

* Prijelaz na figurativnu upotrebu: S vremenom, fraza "drži svoje konje" prešla je s doslovne naredbe u figurativnu. Počeo se koristiti kao način da se nekome kaže da uspori, bude strpljiv ili pričekao trenutak.

* Popularna kultura: Idiom se pojavio u raznim oblicima medija, uključujući knjige, filmove i televizijske emisije, dodatno učvršćujući svoje mjesto na engleskom jeziku.

Ostalo moguće podrijetlo:

Iako je teorija kolica konja najprihvaćenija, postoje i druga moguća objašnjenja:

* Vojna upotreba: Neki vjeruju da je fraza nastala iz vojnih zapovijedi u kojima je vojnicima rečeno da "drže svoje konje" prije optužbe.

* Racing: Drugi sugeriraju da dolazi iz svijeta konjičkih utrka, gdje bi jahači bili upućeni da obuzdaju svoje konje da sačuvaju energiju.

Bez obzira na točno podrijetlo, "Držite svoje konje" postao je uobičajeni idiom koji se koristi za poticanje strpljenja i suzdržavanja.